Méthodologie

Ces précisions méthodologiques s’appliquent à l’étude canadienne. Pour en savoir plus sur la portée et le cadre théorique général de l’étude Journalism Role Performance  dans sa totalité, veuillez consulter le site Web international. 

Échantillonnage

Il y a douze sites d’étude pour l’enquête canadienne de JRP :

Télévision:

CTV : CTV News est le service d’information du réseau de télévision CTV, le plus grand réseau de télévision privé du Canada. Le réseau terrestre est une division de Bell Media, une filiale de BCE Inc. cotée en bourse, et offre une programmation en anglais. Le service des nouvelles nationales de CTV offre aux téléspectateurs le journal télévisé de fin de soirée (CTV National News) le plus regardé au Canada. 

CBC : La Canadian Broadcasting Corporation est le diffuseur public national et le plus ancien réseau de radiodiffusion actif au pays. The National est le principal journal télévisé de fin de soirée de la CBC, diffusant six jours par semaine depuis Toronto, et est un site d’étude pour le projet de la CEC Canada. 

Global : Le réseau de télévision Global a un service de nouvelles et d’affaires courantes d’envergure nationale. Global News est la propriété de Corus Entertainment. Troisième site à offrir une perspective nationale dans le journalisme télévisé canadien de langue anglaise, Global National est l’une des émissions d’information les plus regardées du pays et est diffusée quotidiennement. 

TVA : TVA (abréviation de Téléviseurs associés) est un réseau de télévision franco-canadien, propriété du Groupe TVA, une filiale cotée en bourse de Québecor Media. Ce réseau détient exclusivement des stations au Québec, mais possède un bureau à Ottawa. Il produit le journal télévisé de fin de soirée le  plus regardé de la province, TVA Nouvelles (édition réseau du soir), qui est un site d’étude pour la CEC Canada. 

Radio:

CBC : CBC Radio est le service radiophonique de la Canadian Broadcasting Corporation. Trois réseaux de langue anglaise existent sous l’égide de CBC Radio : CBC Radio 1, CBC Radio 3 et CBC Music. Radio One est principalement responsable de la diffusion de nouvelles et d’informations aux communautés à travers le Canada, et diffuse du lundi au vendredi l’émission World at Six, un site d’étude pour ce projet.

Radio-Canada : Ici Radio-Canada Première est un réseau de radio francophone et une division de la Société Radio-Canada, le radiodiffuseur public national de langue française. C’est souvent la seule radio disponible dans les petites communautés francophones, atteignant environ 90 pour cent des francophones du Canada, et le plus grand service d’information radiophonique de langue française au Canada. L’émission d’affaires publiques L’heure du monde, diffusée du lundi au vendredi, 

Journaux:

Globe and Mail: Propriété privée de la Woodbridge Company, le Globe and Mail est un journal canadien et l’un des deux quotidiens nationaux au Canada publié du lundi au samedi. Fondé en 1844, le journal offre à ses lecteurs un contenu international et dispose d’une importante équipe de correspondants à l’étranger avec des bureaux à Pékin, Washington, Johannesburg, Londres, San José et Rome. 

National Post: Le National Post est un quotidien grand format et l’une des principales publications de Postmedia Network Incorporated. Fondé en 1998, le journal est publié du mardi au samedi, ce qui en fait l’un des deux journaux nationaux de langue anglaise du Canada. Le National Post s’est construit autour du Financial Post, qui constitue désormais la section affaires du journal. 

Toronto Star: Le Toronto Star est un quotidien métropolitain qui a le plus fort tirage hebdomadaire au Canada et qui jouit d’une réputation et d’une orientation internationales. Bien que la couverture soit centrée sur Toronto, le journal compte également des journalistes à Vancouver, Calgary, Edmonton, Winnipeg, Ottawa et Halifax. Le Toronto Star a été fondé en 1892. Torstar, la société d’édition canadienne qui gère les journaux et les sites web, a été vendue à la société d’investissement NordStar Capital en 2020. 

Médias numériques:

La Presse: La Presse + est un média d’information numérique de langue française basé à Montréal, doté d’une application et d’un site Web populaires, qui publie des nouvelles quotidiennes. Anciennement un journal papier, il a cessé d’imprimer les jours de semaine en 2015 et les samedis en 2017. La Presse appartenait auparavant à la société de portefeuille Power Corporation, mais elle est maintenant la propriété d’une fiducie sociale à but non lucratif. Les histoires codées pour le projet JRP ont été saisies sur lapresse.ca.

CBC.ca : CBC.ca est le service anglophone de nouvelles en ligne de la Canadian Broadcasting Corporation. Lancé en 1996, il est l’un des sites Web les plus visités du pays. Il s’agit du site d’actualités à vocation nationale le plus utilisé au Canada. Grâce à la page Web, les utilisateurs ont accès aux principales nouvelles nationales et municipales localisées. 

HuffPost Canada : HuffPost Canada était l’un des nouveaux sites les plus populaires au Canada et la première édition internationale du Huffington Post, un site d’information américain qui produit et diffuse exclusivement du contenu d’actualité en ligne. Il a été lancé en 2011 comme une incarnation centrée sur le Canada du HuffPost, diffusant exclusivement en anglais. À la suite de l’acquisition par Buzzfeed du HuffPost Canada auprès de Verizon en 2021, le site a été fermé, de même que Le Huffington Post Québec qui avait été lancé en 2012.

Collecte des données

Quatorze dates de collecte de données ont été sélectionnées tout au long de l’année 2020 sous la forme de deux semaines reconstruites, dont au moins une journée par mois (29 janvier ; 20 février ; 20 mars ; 11 avril ; 5 mai ; 8 juin ; 30 juin ; 7 juillet ; 5 août ; 27 août ; 25 septembre ; 17 octobre ; 15 novembre ; 14 décembre). La technique de saisie du contenu des sites d’étude a varié en fonction de la plateforme de diffusion. Pour les sites web, les assistants de recherche ont fait une capture d’écran en PDF de chacune des pages d’accueil, ainsi que de tous les articles en vitrine sur ces pages d’accueil, en direct à 11 heures et à 23 heures chaque our de collecte des données. Pour les émissions de radio et de télévision, des enregistrements automatiques ont été faits à l’Université Métropolitaine de Toronto (TMU, auparavant l’Université Ryerson). Les journaux à l’étude ont été recueillis par les chercheuses les jours de publication. Dans certains cas, lorsque les chercheuses n’étaient pas disponibles pour obtenir des copies imprimées, des photocopies ou des copies imprimées à partir de l’application PressReader ont été utilisées.

Seuls les articles produits par l’organisation elle-même (en tout ou en partie) ont été inclus dans l’analyse. Par exemple, les articles portant la signature d’un journaliste d’une agence de presse, telle la Presse canadienne (PC), ou ceux provenant d’un autre média qui ont été publiés par l’unité d’étude n’ont pas été codés ; cependant, les articles mentionnant la PC ou une autre agence mais portant la signature d’un journaliste du média à l’étude ont été codés. Tous les types de nouvelles ont été inclus dans l’échantillon, de la politique au sport en passant par le style de vie et les affaires ; cependant, aucun article d’opinion ou éditorial n’a été inclus dans l’échantillon. Pour les médias audiovisuels, les introductions aux reportages et les échanges entre un journaliste et un chef d’antenne sur un même sujet ont été regroupés comme une même unité de contenu. Les reportages en direct qui ne comprenaient qu’une interview sur le terrain étaient également codés comme une unité. Les interviews en studio entre un chef d’antenne et un invité ont également été codées.

Au début de la collecte de données, nous avons remarqué que certains textes sur la page d’accueil du HuffPost étaient assez datés ; nous avons d’abord supposé que c’était un choix éditorial de les garder sur la page d’accueil parce qu’ils attiraient des lecteurs sur le site. Cependant, l’observation participante et les entretiens ont révélé qu’il s’agissait plutôt d’une omission par manque de temps ou par simple oubli de la part du rédacteur chargé de gérer la page d’accueil . Afin de limiter? le nombre d’articles à coder et de s’assurer que les données analysées reflètent la date étudiée, les articles qui avaient été créés plus de cinq jours avant la date de saisie mais qui étaient toujours sur la page d’accueil d’un site web au moment de la capture ont été éliminés de l’échantillon et ce, pour tous les sites étudiés. Par exemple, si la date de saisie était le 29, seules les histoires datées du 25 au 29 affichées sur la page d’accueil ont été codées. Au total, 3 727 articles provenant des quatre plateformes numériques ont été analysés par l’équipe canadienne.

Analyse

La grande majorité de l’analyse de contenu à l’aide du guide de codage international (?) a commencé en septembre 2020 et ne s’est achevée qu’en octobre 2021. L’analyse de contenu était un processus complexe et chronophage. Des étudiants de maîtrise et de premier cycle ont été embauchés comme assistants de recherche, les étudiants de premier cycle se concentrant principalement sur la capture et l’enregistrement du contenu pendant la collecte et les étudiants de maîtrise sur le codage, à l’exception d’un codeur étudiant de premier cycle. Afin d’assurer l’uniformité du codage, des séances de formation continue ont été organisées, des tests de fidélité intercodeurs ont été effectués périodiquement (coefficient général de 0,73 selon l’alpha de Krippendorff) et un document Google partagé a été créé pour répondre aux questions de codage au fur et à mesure qu’elles se présentaient et pour s’assurer que tous les codeurs pouvaient résoudre les problèmes et codaient les variables de la même manière. La chercheuse principale pour le Canada, Nicole Blanchett, a pris la décision finale sur les questions concernant le codage et a consulté la chef de projet, la professeure Claudia Mellado de la Pontificia Universidad Católica de Valparaíso, au Chili, lorsque des problèmes survenaient qui n’étaient pas facilement résolus par le guide de codage. Des codeurs bilingues se sont assurés de la fidélité du codage entre les médias de langue française et de langue anglaise.

La distribution de fréquence moyenne des histoires codées est la suivante (les plates-formes des histoires sont pondérées dans une grande partie de l’analyse) :

Tableau 1 : Indicateurs de performance des rôles

RôleIndicateurs
Rôle interventionniste Point de vue du journaliste
Interprétation
Appel à l’action
Adjectifs qualificatifs
Première personne
Rôle de chien de gardeInformations sur les procédures judiciaires ou administratives
Questionnement le journaliste
Questionnement par d’autres personnes
Critique par le journaliste
Critique par d’autres personnes
Découvertes effectuées par le journaliste 
Découvertes effectuées par d’autres personnes
Reportage sur une enquête externe
Enquête journalistique
Rôle loyal-facilitateurActivités de défense et de soutien
Politiques de défense et de soutien
Image positive de l’élite
Progrès ou réussite
Comparaison avec d’autres pays
Triomphes nationaux
Promotion du pays
Patriotisme
Rôle de serviceImpact sur la vie quotidienne
Astuces et conseils (plaintes et réclamations) 
Astuces et conseils (risques individuels) 
Information des consommateurs
Conseils aux consommateurs
Rôle d’infodivertissement Personnalisation
Vie privée
Sentimentalisme
Émotions
Morbidité
Rôle civiqueRéactions des citoyens 
Demande des citoyens
Crédibilité des citoyens
Éducation sur les devoirs et les droits
Impact local – Impact sur la communauté sociale
Questions des citoyens
Information sur les activités des citoyens
Soutien aux mouvements citoyens

Administration du sondage

Le sondage canadien a été hébergé sur Opinio, une plateforme interne à l’Université métropolitaine de Toronto (TMU). Il y avait deux versions, une anglaise et une traduite de l’anglais au français. Après l’approbation de la méthodologie par le comité d’éthique de la recherche de TMU, des invitations à participer à l’enquête ont été envoyées par courriel aux journalistes identifiés par leur signature ou autrement nommés dans le contenu analysé . La liste comprenait également les employés identifiés sur les sites Web des organismes de presse ou les médias sociaux. Les enquêtes ont été envoyées entre septembre 2020 et juin 2021. La période de collecte de données a été prolongée afin d’obtenir la participation du nombre requis de journalistes. 

Certains journalistes se sont montrés réticents à participer à l’enquête. Plusieurs d’entre eux ont envoyé des courriels ou parlé aux chercheuses pour déplorer qu’il n’y avait pas de place pour mettre les réponses en contexte, que les questions n’étaient pas pertinentes pour leur travail ou qu’elles étaient formulées de manière à renforcer des normes traditionnelles telles que l’objectivité, qui sont de plus en plus contestées par les journalistes canadiens et les enseignants en journalisme. Les chercheuses ont pu d’expliquer la pertinence de l’enquête et d’aborder les problèmes de certains journalistes qui avaient initialement des réserves quant à leur participation (il est cependant à noter qu’aucune information d’identification n’a été fournie dans l’enquête; les chercheuses ne peuvent donc pas confirmer qui a répondu ou pas au questionnaire). D’autres journalistes ont refusé de participer, mais ont accepté d’accorder des entretiens approfondis. Une organisation médiatique a d’abord déconseillé à ses employés de participer à l’enquête, craignant la diffusion  d’informations confidentielles, mais a ensuite accepté d’autoriser la participation des employés, sans toutefois l’encourager. 

Comme tous les journalistes qui ont commencé l’enquête mais ne l’ont pas terminée n’ont pas contacté les chercheurs, il est impossible de savoir quels sont les problèmes identifiés, ou d’autres problèmes non identifiés, qui ont empêché de répondre à l’enquête ; cependant, la longueur de l’enquête elle-même peut avoir posé problème. Sur les 243 journalistes qui ont commencé l’enquête en anglais, seuls 113 l’ont terminée. Pour l’enquête en français, les difficultés ont été plus grandes : seulement 13 journalistes ont commencé l’enquête, et seulement cinq l’ont terminée et un journaliste de Radio-Canada a terminé l’enquête en anglais. Afin d’atteindre le nombre désigné de réponses requises pour chaque site d’étude, l’équipe de recherche a obtenu l’autorisation du comité d’éthique de la recherche de TMU de téléphoner aux journalistes pour recruter des participants au sondage. Le nombre minimum de sondages requis de chaque site d’étude pour leur inclusion dans l’ensemble de données internationales était basé sur la taille de la salle de presse telle que définie par l’équipe internationale : 50 journalistes ou moins pour une petite salle de presse (minimum de quatre réponses à l’enquête) ; entre 50 et 200 journalistes pour une salle de presse de taille moyenne (minimum de huit réponses à l’enquête) ; et plus de 200 journalistes pour une salle de presse de grande taille (minimum de 12 réponses à l’enquête). 

 Site d’étudeNombre réel de sondages complétées
CTV – The National10
CBC TV – The National9
Global National11
TVA Nouvelles – 6 p.m. newscast 6
CBC Radio – World Report5
Radio-Canada – L’heure du monde 7
Globe and Mail 21
Toronto Star 32
National Post 6
LaPresse 8
cbc.ca 12
HuffPost Canada6
Total 133

La CBC a posé un défi particulier pour déterminer le  nombre requis de participants, car nous n’avons pas été en mesure de confirmer le nombre exact de journalistes par rapport au personnel technique travaillant dans la salle de rédaction  nationale et il y avait trois sites d’étude différents de la CBC (radio, télévision et numérique). Ces sites d’étude ont été choisis en raison de l’impact significatif de cette organisation sur le paysage médiatique canadien et de son mandat de diffuseur public exigeant de traiter  des régions et des sujets  parfois délaissés  par les autres médias. La CBC diffuse la seule émission quotidienne nationale d’information à la radio en langue anglaise et son site Web d’information est le plus visité au Canada. Les répondants potentiels ont noté dans des courriels que la désignation de plateforme n’était plus utilisée au sein de l’organisation. Par conséquent, la CBC a été considérée dans son ensemble comme une grande salle de presse. 

Cependant, étant donné que l’étude internationale prévoyait un minimum de 12 réponses au sondage pour toute organisation considérée comme importante, et que chaque plateforme/unité d’étude de la CBC était considérée comme une grande organisation en raison du cadre de l’étude internationale, seules les réponses au sondage de ceux qui ont choisi cbc.ca comme principal mécanisme de diffusion ont été incluses dans les données internationales, car seule cette plateforme répondait au nombre minimum de répondants au sondage pour une grande organisation. Pour l’analyse au niveau national, cependant, comme il y a un nombre suffisant de réponses provenant de chaque site d’étude (plateforme) pour offrir une représentation équitable de la pratique pour chaque média étudié, l’équipe canadienne utilisera un ensemble de données qui inclut toutes les réponses de CBC dans certains cas.

Pour le National Post, nous n’avons pu recueillir que six réponses au sondage. Ce n’était pas suffisant pour que le minimum d’une salle de presse de taille moyenne soit inclus dans l’ensemble de données internationales. Cependant, pour l’analyse au niveau national, ces réponses pourront être incluses dans certains cas. 

D’après les informations recueillies sur le site Web de Radio-Canada, l’émission L’heure du monde dispose d’une équipe régulière de 11 journalistes et de quelques dizaines de collaborateurs occasionnels. Par conséquent, cette émission est considérée comme une petite salle de rédaction (moins de 50 journalistes), les sept réponses au sondage provenant de journalistes spécifiquement ciblés sont considérées comme une représentation équitable de la pratique pour cette unité d’étude particulière et les données ont été incluses dans l’analyse internationale et nationale.

Tableau 2: Éléments de l’enquête sur la conception du rôle et la mise en œuvre perçue

Rôle Conception du rôle et perception de la mise en œuvre du rôle 
éléments (sondage)
Rôle interventionniste Donner votre avis sur les sujets sur lesquels vous travaillez, en exprimant votre approbation ou votre désapprobation
Communiquer vos propres propositions ou idées à propos de politiques potentielles ou des solutions à des problèmes.
Encourager le public à se comporter d’une certaine manière face à un évènement ou un problème. 
Utiliser des termes évaluatifs à propos d’évènements ou de personnes qui révèlent votre vision des choses. 
Faire campagne pour une cause politique ou sociale.
Rôle de chien de gardeRemettre en question la véracité de ce que disent ou font les individus ou les groupes puissants de la société, tels que les politiciens et les partis politiques, les organes directeurs, les entreprises, l’église et l’élite culturelle.
Révéler le comportement illégal ou irrégulier de personnes ou de groupes puissants de la société, tels que les politiciens et les partis politiques, les organes directeurs, les entreprises, l’Église et l’élite culturelle.
Inclure des informations sur les procédures judiciaires ou administratives concernant des individus ou des groupes puissants de la société.
Fournir des informations sur les abus de pouvoir ou les actes répréhensibles sur la base de vos propres enquêtes et recherches approfondies.
Citer des sources qui remettent en question, critiquent ou révèlent des actes répréhensibles commis par des groupes ou des individus puissants dans la société.
Rôle loyal-facilitateurExprimer des sentiments positifs sur le fait d’être un citoyen dans votre pays. 
Montrer sous un angle positif les politiques publiques ou les actions des élites dirigeantes. 
Souligner le leadership, les compétences de gestion ou les caractéristiques personnelles des élites institutionnelles, politiques et économiques
Faire connaître les succès sociaux, sportifs, politiques ou économiques de votre pays.
Faire l’éloge des succès d’individus, de groupes ou d’organisations dans votre région ou votre pays.
Défendre les valeurs nationales de votre pays.
Rôle de serviceIndiquer comment un événement ou une action particulière peut influencer la vie quotidienne des gens ordinaires. 
Donner au public des conseils et des informations pratiques sur les problèmes de la vie quotidienne. 
Fournir des informations aux consommateurs sur les tendances ou les  nouveaux produits ou services. 
Appeler le public à aider d’autres personnes à résoudre des problèmes spécifiques et personnels auxquels elles peuvent être confrontées. 
Aider le public à reconnaître la bonne et la mauvaise qualité de certains produits ou services.
Rôle d’infodivertissement Mettre en avant des personnes dans l’actualité, en fournissant des informations sur leurs caractéristiques intellectuelles, physiques ou sociales. 
Inclure des références explicites aux émotions des personnes. 
Inclure des informations sur la vie privée des personnes dans l’actualité.
Inclure des détails pour renforcer l’impact des histoires de violence, de crime, d’extrême pauvreté, de sexe, etc.
Utiliser l’humour, l’exagération, le sarcasme ou d’autres techniques de narration pour fournir des informations de manière divertissante.
Rôle civiqueInformer les gens sur leurs droits et devoirs économiques, politiques et sociaux. 
Inclure des informations générales et de mise en contexte pour les citoyens, concernant des événements spécifiques dans l’actualité. 
Mentionner l’impact des décisions sur la périphérie de votre pays, au-delà de la capitale et des autres grandes villes.
Inclure différentes perspectives dans les actualités afin de mieux informer les citoyens.
Décrire l’impact des décisions des autorités sur des communautés spécifiques,  telles que les classes sociales, les minorités de genre, racisées ou ethniques.
Informer le public des activités citoyennes. 
Soutenir explicitement les mouvements et les revendications citoyennes.

Analyse multi-niveaux imbriquée avec méthodes mixtes

Les données recueillies par le biais de l’analyse de contenu ont été utilisées pour établir la performance des rôles journalistiques ; les données d’enquête ont été utilisées pour établir à la fois la conception qu’ont les journalistes de leurs rôles et la mise en œuvre des rôles journalistiques au niveau organisationnel ; l’écart entre la performance et la conception a été mesuré en comparant l’analyse de contenu (la production journalistique ) aux réponses à l’enquête (leur perception des rôles journalistiques importants). Des données socioculturelles provenant de diverses sources, telles que l’indice mondial de liberté de la presse de RSF, ont également été utilisées pour créer des variables pour chaque pays afin de permettre une analyse plus contextuelle des résultats. Toutes les équipes internationales ont eu accès aux données partagées, nettoyées et fusionnées recueillies par les 37 pays participant au projet afin d’effectuer des analyses interculturelles. 

L’équipe canadienne a obtenu l’approbation éthique pour l’observation directe sur le terrain et des entretiens semi-structurés, dans l’espoir qu’une approche de méthodes mixtes puisse apporter un meilleur éclairage sur les données glanées à partir de l’analyse de contenu et des enquêtes. Cependant, une seule organisation, Huffington Post Canada, nous a permis d’accéder à sa salle de rédaction pour observer la pratique, et le contexte de la pandémie a limité l’étude à une seule journée, incluant l’observation de la réunion éditoriale des nouvelles du matin, l’observation des rédacteurs et des reporters, et des entretiens informels avec six journalistes (en plus des rencontres préalables en vue d’autoriser l’accès au terrain). 

En outre, des entretiens semi-structurés ont été menés avec neuf journalistes qui ont produit des contenus pour diverse plateformes étudiées dans le cadre de ce projet. Sept entretiens ont été réalisées après que des participants potentiels aient contacté les chercheuses pour leur poser des questions ou leur faire part de leurs inquiétudes quant à la forme de l’enquête ; deux entretiens faisaient suite à l’observation participante.